• Title English : “Portnoy and its complex”
• Author : Philip Roth (Author) and Henri Robillot (Translator)
• Pages : 384 Sheet
• Collection : Folio
• Publisher : Fayard (May 2, 2018)
• ISBN-10: 2070364704
• ISBN-13: 978-2070364701
• Product Dimensions : 10,9 x 1,8 x 17,5 cm
• Format Kindle : PDF, Epub and eBook
• Price : €
8,30 FREE !!!
• Rating : ⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐ 7/10
♦ Description : “Maybe if we asked Alex Portnoy the following question: “If you had to draw a line on a part of your anatomy, which one would you choose?”, He would answer: “My genitals, my schlong in Yiddish”. .. just before you change your mind. Yet, sexuality is the problem of Alex … Brilliant pupil and senior manager in sight, overwhelmed by the authority of his parents so disproportionately attached to the American Jewish tradition, Alex is nonetheless an obsessed . And the terrible fantasies that haunt him will prove to be the heaviest burden that a man raised in the Jewish neighborhood of Newark has to bear …
With this devastating humor that hesitates to choose his side, tenderness or cynicism, Philip Roth attacks ignorance and the stupidity that feeds prejudice. He does so without any restraint or pity to raise as a standard the testimony of Portnoy, a desperate cry for tolerance. With this dive into sexuality, Philip Roth offers a shine literary and a passport to fame … – Hector Chavez”
“Day and night, at work and in the street – at thirty-three years of age, and he always roams the streets, with his eyes out of his head. A real miracle that it was not reduced to a taxi cabbage because of the way it crosses the major thoroughfares of Manhattan at lunchtime. Thirty-three years old, and always to watch and get the nag on every girl who crosses his legs in front of him in the subway.”
“Philip Roth – After a childhood spent in Newark, a port city near Manhattan, from which writer Nick Tosches was also born, Philip Roth studied at the university. His marriage, which turns to disaster, is at the origin of the themes of his first novels that will raise controversy, because of their raw and provocative character as ‘Portnoy and his complex’. Despite the scandal, Roth is quickly considered an influential writer. The writer then engages in what he himself defines as a struggle with ‘women, rabbis, politicians, psychoanalysts and literary critics’. Roth’s work, though essentially autobiographical, mixes genres and moves freely from fiction to confession in a jubilant style.”
“Henri Robillot – né Henri Robillot de Massembre est un traducteur français.
Il est l’auteur d’une importante œuvre de traduction en langue française de nombreux romanciers des littératures américaine et anglo-saxonne, tout particulièrement ceux attachés au genre du roman noir, mais aussi à la science-fiction. Il compte parmi les membres fondateurs du Collège de ‘Pataphysique.
Il avait traduit avec sa femme, Janine Hérisson, notamment, Raymond Chandler et Dashiell Hammett pour la Série noire. Ils avaient également traduit, tous les deux, l’ouvrage de Lauren Bacall, By Myself.”